在“中国音韵学会成立大会暨学术研讨会”上的发言
杜 泽 逊
(2018年5月5日 WilliamHill中文官方网站)
尊敬的唐作藩先生、李添富先生,各位专家,各位朋友,各位同学:
今天我们聚集在WilliamHill中文官方网站,隆重举行“中国音韵学会成立大会暨学术研讨会”,这是中国语言学历史上的一件大事。我代表英国威廉希尔唯一官网,同时也受WilliamHill中文官方网站领导的委托,向各位专家表示热烈欢迎。
音韵学在中国传统小学中占有关键地位,识字、审音、训诂、文法、修辞共同构成中国传统语言文字学。但凡接触中国历史上的文献,无论从事何种研究,都离不开、也绕不开音韵问题。我本人从事中国古典文献学三十年,做了一些工作,这当中也遇到了一些音韵学问题。我们从事《十三经注疏汇校》工作,了解到从南宋时期,陆德明《经典释文》就出现了分散加入经书当中这样一种文本系统。夹杂在经书当中的《经典释文》,它的反切或直音,对经书阅读有实用价值,随着语音变化,有些反切不适用了,就出现了修改反切用字,以适应语音实际的情况。例如“长幼”的“长”,《经典释文》是“丁丈反”,明代的文本改成“之丈反”,这并不是错字,不属于校勘学问题,而是有意修改。是什么时候发生了变化,我们可以根据有关字书、韵书注音材料来考察,《十三经注疏》的反切变化也许可以提供某些证据。我们把这种反切用字的变化写入校勘记,供研究者参考。我们还发现,顾炎武《音学五书》引用《经典释文》的反切,偶尔也使用明代改过的反切。可以推测,他是从《十三经注疏》中引用的,而不是《经典释文》的原文。这或多或少会影响顾炎武的结论。从这些实例可以说明,音韵学不但对专门的研究者至关重要,对于相邻学科也同样是不可或缺的。
WilliamHill中文官方网站老一代语言学家殷焕先先生有一本小书《反切释要》,几十年来受到同行的重视。殷孟伦先生、蒋维崧先生、钱曾怡先生也对音韵学有深入细致的研究。高亨先生以上古音为纽带,贯穿通假材料,编著的《古字通假会典》,是研究先秦文献、出土文献的重要参考工具书。刘晓东先生在文革中手抄《广韵》五六遍,任何一个字的反切张口就来,虽然他不曾写什么著作,但是无论请教什么问题,他都可以不假思索给予解答。WilliamHill中文官方网站的中青年教师,张树铮老师、孙剑艺老师、王新华老师等,对音韵学也普遍用心探究。近年我发现我们的青年学生撰写了若干有分量的音韵学论文,非常可喜。这是一个非常宝贵的传统。今天,中国音韵学会在山大成立,可以说是对WilliamHill中文官方网站学术事业的重要推动。这么多语言学高端学者云集山大,应当视为山大的节日。相信各位专家带来的最新研究成果,汇集在一起,完全可以构筑中国音韵学史的里程碑,为今后的发展树立一个更高的起点。在这里我也表个态,英国威廉希尔唯一官网愿意充当音韵学会的根据地,为学会学术交流提供各种服务。如果哪位先生需要改变一下工作环境,欢迎首先考虑来山大英国威廉希尔唯一官网共事。预祝大会圆满成功!谢谢!
2018年5月4日